A Translation That Lacks Proper Context Can Be Costly, Confusing, And Could Cause Setbacks.
A translation that’s 98% accurate is still 2% confusing. And 2% is all it takes to lose a client, credibility, or an opportunity.
I never let that happen.
Hello! Bonjour!
I’m Nene Gaines, and I’m so glad you're checking out my little corner of the internet.
In addition to translating texts accurately, I support clients with clear, reliable English–French interpretation during USCIS interviews and immigration‑related appointments. I help immigration attorneys, applicants, and legal teams ensure their words are conveyed accurately, naturally, and with the professionalism these high‑stakes moments require.
I understand the fine line between a good translation and a great one.
The great one? That’s what I deliver.
Real cultural context
Born in West Africa, I’ve lived in Senegal, France, Canada, and now the United States, with travels across several French‑speaking countries. I don’t just speak French and English—I embody their nuances.
Formatting & structure expertise
Contracts, reports, regulatory docs? I know how they need to look. You won’t be left fixing the layout.
The right background
With an MBA in Finance and a Diploma in French Language Studies, I’m more than just a linguist. I’ve got the acumen to handle complex documents.
A human-first process
We’ll communicate clearly, you’ll always know where we’re at, and I’ll treat your work like it’s mine.
Voice preservation
Especially for books and marketing content. You worked hard on your tone. I make sure it survives the journey across languages.
Tailored, Personal Service
I’ll take the time to understand your needs, your goals, and your audience to make sure everything feels natural, authentic, and just right.
If you want your words to travel well and still sound like you? You’re in the right place.
I’m not just bilingual. I’m bi-cultural.
Born into a multilingual world and raised across cultures—from Senegal to France, and later Canada and the U.S.—I quickly learned that language without culture is like coffee without caffeine — technically fine, but who wants that?
I get how people communicate in both languages. What makes them laugh. What sounds off. What lands emotionally. That’s what makes all the difference — and what I bring to every project.
I’ve seen firsthand how a word misunderstood in a business deal can delay months of work.
How a patient unable to explain their pain is left unheard. How a mistranslated phrase in a legal doc can cause tension where there should be clarity.
That’s why I do what I do.

Here’s exactly what I help you with:
Embassy Translation
Speeches, official letters, delegation briefs, cultural event materials.
I provide translations that are culturally sensitive, protocol-aware, and precise. Every document conveys your intended tone, clarity, and professionalism, ensuring that diplomatic communications, public addresses, and official materials are understood exactly as you intend.
Real Estate Translation
Purchase agreements, settlement contracts, disclosures, notarial documents.
I translate real estate documents with meticulous accuracy and clarity. From contracts to investor materials, every term, clause, and instruction is fully understandable, keeping transactions smooth and minimizing risk. Buyers, sellers, and professionals all stay on the same page, every step of the way.
Smart Contract Translation
Smart contracts, token documents, financial reports, audits.
I combine finance expertise with language precision to translate blockchain and legal content accurately. Every clause, condition, and financial term is clear, ensuring investors, partners, and teams can rely on the translation without guessing or ambiguity.
Testimonials
Her deep understanding of cultural nuances in languages showed through in her ability to translate my texts in such a manner that the essence of what I was trying to communicate was not lost in translation. Also, her openness and communicative attitude made working with her on this project an absolute joy.

Kingsley N.
Artist, Author, Entrepreneur and Educator
Romania
Quick delivery and amazing customer service. She was thorough in her translation and will definitely work with her again.

Esther G.
Interior Designer:
United States
Nene G. is a consummate professional who communicates proactively and provides high-quality work with a quick turnaround time. She showed an understanding of the context of the information I needed translated.

Edward B.
Soccer Coach:
United States
Why me? Here are three solid reasons
.png)
Lived it
I’ve lived in France, Senegal, Canada, and now the US. I don’t just speak French and English—I understand how people communicate in both.
.png)
Handled it
From college interpreting gigs to corporate contracts, I’ve handled translations with the precision and professionalism they require.

Qualified for it
I hold an MBA in Finance and a diploma in French Language Studies, bringing a solid foundation and expertise to every project.

Who Do I serve?
Law firms who handle multilingual contracts, cross-border disputes, filings, and any legal documents.
Healthcare companies need translated reports, patient forms, and research submissions.
Marketing teams that want to expand into French and English speaking markets without sounding like tourists.
Embassies, cultural institutions & delegations requiring diplomatic communication & event materials.
Authors and publishers who want to reach French or English readers and actually connect with them.
Real estate professionals closing cross-language deals.
Businesses & leaders who just want smooth, accurate interpretation during meetings.
Tech teams & startups building with smart contracts or financial tools.
If you’re ready for your words to not just “translate,” but truly connect across borders, contact me to discuss your project.
I deliver polished, professional translations that require zero fixing, zero explaining, and zero second-guessing.
I’ll make sure what you want to say in another language lands the same emotional punch, without feeling like it’s a translated version.
You can always get in touch with me by calling 301-259-1209 or emailing info@melioratranslationservices.com





